Игра с огнем - Страница 34


К оглавлению

34

Кэтрин вздрогнула и рассеянно посмотрела в окно. Снег почти весь растаял, но она даже не обратила на это внимания.

Домой... Кэтрин почувствовала, как по коже пробежали мурашки. Дом и Майкл. С каких пор для нее эти слова стали синонимами? С каких пор Майкл сделался для нее настолько жизненно необходимым, что она отождествила его с домом? И когда она начала осознавать этот факт? С прошлой ночи? Потому что они занимались любовью? Или справедливее будет сказать, что эти чувства назревали в ней буквально с первой их встречи?

Кэтрин до этого момента пыталась бороться с возникшими у нее желаниями. Она боялась, что если поддастся им, то станет очень уязвимой. Но сейчас все коренным образом изменилось. Она сама изменилась. Как и почему это произошло, для Кэтрин осталось загадкой.

Она усиленно пыталась логически проанализировать свои эмоции, но тщетно. При помощи одного интеллекта невозможно распутать сложный клубок ее чувств и подсознательных инстинктов или объяснить, как и почему ее гнев и страх вдруг трансформировались в пылкую любовь. Это чувство тоненькой струйкой просочилось в душу Кэтрин во время ее первой встречи с Майклом, а потом, набрав силу, превратилось в мощный поток.

Только сейчас Кэтрин осознала, что пережила эмоциональное потрясение, в результате которого кардинально пересмотрела свои взгляды почти на все. Кэтрин страстно захотелось, чтобы живительная струя этих новых чувств вымыла из ее души старые барьеры против любви, воздвигаемые ею перед собой в течение долгого времени.

Кэтрин ощущала невыразимое облегчение от того, что постепенно избавляется от бремени, о существовании которого раньше и не подозревала. Это бремя заключалось в ее отношении к жизни как к серьезной сделке, не предусматривавшей любовь как таковую.

В отличие от своих родителей, которые эгоистически заботились только о себе и не обращали внимания на других, Кэтрин чувствовала себя обязанной ответственнее относится к жизни и подавляла в себе желания и эмоции, которые могли выбить ее из колеи.

Теперь Кэтрин убедилась, что не стоило приносить себя в жертву и впадать в крайности. Осуждению должен подлежать эгоизм ее родителей, а не любовь сама по себе. Она также увидела, что любовь и ответственность вполне могут сосуществовать.

Когда Кэтрин впервые призналась Майклу в любви, она в тот момент возненавидела себя за это, да и его тоже, потому что все ее существо охватил сильнейший страх. Именно поэтому Кэтрин убеждала себя, что ошиблась и на самом деле никого не любит. Но сейчас она знает себя гораздо лучше. Ей следовало слушать только голос своего сердца. С сегодняшнего дня...

На лице Кэтрин заиграла счастливая улыбка, и она неосознанно стала напевать какую-то мелодию. Вдруг Кэтрин умолкла и слегка покраснела, когда поняла, что напевала «Свадебный марш» Мендельсона.

Она рассмеялась. Зная Майкла — ведь теперь Кэтрин узнала его практически со всех сторон, — она представила, что если бы он услышал ее, то наверняка сказал бы со своей неотразимой веселой улыбкой, что для Кэтрин, с его точки зрения, больше подходит мелодия вроде «Триумфального марша» Генделя.

Через пятнадцать минут, когда Майкл вернулся, он увидел, что Кэтрин быстро пишет что-то в блокноте.

— Сейчас я освобожусь, Майкл.

Кэтрин сняла телефонную трубку и набрала номер. Ее тон изменился: в нем зазвучала профессиональная жесткость и напористость.

— Не волнуйтесь, — сказала она клиентке, которая недавно поменяла работу, — если речь идет о сексуальном домогательстве со стороны вашего нового шефа, то я лично переговорю с председателем совета директоров. Сегодня вечером я возвращаюсь в Нью-Йорк, и мы сможем встретиться за ужином.

Майкл слушал этот разговор, крепко стиснув зубы.

На что он, черт возьми, надеялся? Что она ради него изменит свою жизнь? Связь с Кэтрин, живущей далеко отсюда, в городе, его никак не устраивала. Это все равно что постоянно перебивать себе аппетит сандвичами, когда жаждешь вкусить гораздо более изысканного блюда, которое можно не торопясь распробовать, а потом не спеша в полной мере насладиться им. Редкие случайные встречи с Кэтрин были бы для Майкла невыносимы, и он решил, что никогда не согласится на такой вариант.

Майкл мрачно посмотрел на склоненную над блокнотом голову Кэтрин. Кэтрин бормотала что-то под нос и была настолько погружена в мысли о работе, что, казалось, даже не замечала стоявшего рядом Майкла.

Еще несколько секунд, и она закончит, а потом... Кэтрин внимательно перечитала написанное. Если бы она этого не сделала, то страстное желание броситься в объятия Майкла, чтобы тут же сказать ему о своих чувствах, окончательно захлестнуло бы ее и заставило забыть о работе. Но ведь у нее есть определенные обязательства перед клиентами...

— Ну вот, — Кэтрин с облегчением вздохнула, — я закончила. Как там поживают овечки? — поинтересовалась она и, улыбнувшись, обернулась к Майклу. — Что случилось? — озабоченно спросила Кэтрин, увидев на его лице мрачное выражение. Ее улыбка мгновенно исчезла.

— Это не может больше продолжаться, — жестко сказал Майкл.

Он отвернулся, когда произносил эти слова, так как знал, что если посмотрит Кэтрин в глаза, то будет не в состоянии скрыть свои настоящие чувства. Но Майкл ни за что не стал бы уговаривать ее оставить Нью-Йорк для того, чтобы поселиться с ним в деревенской глуши. Ведь он уже знал, каков будет ответ.

Кэтрин подавленно молчала. Она подозревала, что непременно заплачет, если попытается сейчас заговорить.

34